 |
 |
| First Message |
2002年08月10日 |
|
毎年のことだが、夏期講座は燃えるし、どきどきする。
普段まわっていない校舎の授業は、全生徒が知らない子たちなので、
通常授業とは異なる緊張感がある。この緊張感を抱え、講座進度を
予定通り実行するという時間との戦いもしながら、生徒へ定着を図
る。だから、楽しい。
やっぱり、「緊張できるっていいいなあ」と思う。緊張するという
ことは、いずれにせよなんらかの自分が求めるステージがあるとい
うことで、そのステージに上がるためのリハーサルが何度も行われ
てたという証明でもあるように思う。
だから、緊張が好きだし、英訳するとテンションになるんだろう。
ピンとこないかなあ。
日本人の多くは、「緊張」という言葉をネガティブにとらえ、
「テンション」は肯定的にとらえているように思う。
「テンションが高い。」とか「テンションがあがる。」とよく口に
するが、それを緊張でおきかえると響きが全然変わってくる。それ
は、「緊張=ビビること」と抱えているせいのように思う。
自分は、緊張を求めるし、これがなかったら、まったく刺激的でな
い。だから、逆にリラックスも求める。のんびりと1日を過ごすこ
とも楽しい。
最近、休日によく妻とゴルフに行く。芝の上で、開放感の中で、リ
ラックスしながら、スポーツをする。なんかいいよね。
しかし、そうは僕らはいかない。リラックスというより精神修行を
しに行ってるような気がする。本当にゴルフは難しい。なんで止ま
っているボールをまともに飛ばせれないんだー。マルちゃんはすご
すぎ。
ゴルフがリラックスにいつなるのだろうか?
では、また。 |
|
ご意見やご質問があるかたはこちらまで |
 |
|
|
|
|
 |
2011年08月
| 日 |
月 |
火 |
水 |
木 |
金 |
土 |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
|
|
|
 |